fruit jars. springtime. it could not be better. from the same day as the bagels. to take time to relax. to catch up with friends. to bring back childhood memories. without the wine, obviously. but fruit salad is my childhood dessert. especially the one from my aunt. the best one. until now, because this one has port wine and mint.
de inspiração é também o livro seasons by donna hay. de tudo estar lá tão bem apresentado. de apetecer seguir tudo à risca. e de ir para a cozinha e experimentar tudo.
there are days like this. of spring. of pure leisure. of inspiration. and so it was last wednesday! time to buy the first asparagus of the season. the first radishes. of mixing american bagels with english mustard. of lemonade. of salad fruit jars. going out for coffee with friends. of enjoying terraces and the sun.
inspiration is also the book 'seasons' by donna hay. everything is so well presented. the desire to do everything. and to go to the kitchen and try all the recipes.
um 'snack' perfeito. de ruibarbo mais uma vez. pois já aqui expressei o meu encanto por este. o contraste de sabores. tanto o amargo. como o adocicado final. a subtileza. para sobremesa também serve. até com natas, para algo mais. e não me canso de experimentar novas receitas. é tão à primavera, não dá para cansar.
the perfect 'snack'. rhubarb again. I already expressed my feelings for it in the blog. the contrast of flavours. the bitter. as the sweet one. the subtlety. also serves for dessert. with cream on the side, for something more. and I cannot get tired of trying new recipes. it's so springy, I cannot get tired.
uma manhã de arrumações. livros. revistas. jornais. em todo o lado. montanhas de receitas. milhares de ideais para a primavera. por tudo no sítio. organizar quase por estações. tirar notas mentais. decidir o que experimentar. de preferência algo novo. entretanto a merecida pausa de almoço. pela tarde, mais arrumações. e também dar asas à criatividade. um faça você mesmo. pintar uma tábua de cortar de amarelo. e no final do dia cinema. simples assim!
a morning to tidy up the house. books. magazines. newspapers. everywhere. piles of recipes. thousands of ideas for spring. put everything in place. organizing almost by seasons. take mental notes. deciding what to try. preferably something new. in the meantime the well-deserved lunch break. in the afternoon, keep tidying up. and also some time for creativity. a diy. painting a chopping board in yellow. and at end of the day movie time. pretty simple!
almoço de ontem. no pátio. finalmente já dá para almoçar fora de portas. apesar de ainda existir aquela brisa fria pela manhã. manhã ideal para ir comprar ruibarbo e abacate. já é altura de fazer saladas. ou algo mais leve. de experimentar novos ingredientes. de experimentar abacate. de beber uma limonada. de sentar no pátio e ali ficar depois de almoço. com os balões e a luzes penduradas. de tomar um café. e relaxar.
yesterday's lunch. in the backyard. finally is time for an outdoors lunch. despite a cool breeze in the morning. an ideal lunch to buy rhubarb and avocado. is time for salads. or something light. to try new ingredients. to try avocado. to drink lemonade. to seat on the backyard and stay there when lunch is over. with balloons and all the lights around. to drink some coffee. and relax.